Luis González de Palma |
Vladimir Holan
(Chequia, 1905 – 1980)
Pero
Traducción de Clara Janés
El dios de la risa y los cantos hace ya tiempo
que cerró tras de sí la eternidad.
Desde entonces sólo de vez en cuando
resuena
en nosotros un recuerdo agonizante.
Pero
desde entonces el dolor es lo único
que no
alcanza nunca la dimensión humana,
es
siempre mayor que el hombre
y, sin
embargo, tiene que caberle en el corazón.
Otros poemas
de Vladimir Holan
Grandes Obras de
El Toro de Barro
Juan José Delgado, "La fiesta de los infiernos”
Col. «Novela»
Carlos Morales Ed., Ed. El Toro de Barro,
Tarancón de Cuenca, 2002.
PVP 15 euros
edicioneseltorodebarro@yahoo.es
El Toro de Barro
Vladimir Holan
(Chequia, 1905 – 1980)
Pero
Traducción de Clara Janés
El dios de la risa y los cantos hace ya tiempo
que cerró tras de sí la eternidad.
Desde entonces sólo de vez en cuando
que cerró tras de sí la eternidad.
Desde entonces sólo de vez en cuando
resuena
en nosotros un recuerdo agonizante.
Pero
desde entonces el dolor es lo único
que no
alcanza nunca la dimensión humana,
es
siempre mayor que el hombre
y, sin
embargo, tiene que caberle en el corazón.
Otros poemas
de Vladimir Holan
Grandes Obras de
El Toro de Barro
El Toro de Barro
Juan José Delgado, "La fiesta de los infiernos” Col. «Novela» Carlos Morales Ed., Ed. El Toro de Barro, Tarancón de Cuenca, 2002. PVP 15 euros edicioneseltorodebarro@yahoo.es |
El Toro de Barro |
3 comentarios:
Cuando el dolor se instala en la eternidad
y las risas y los cantos no son más que recuerdos agonizantes.
Un hermoso poema.
Me lo llevo, Carlos, me lo llevo...
¡FELIZ NOCHE! Bss desde Un Jardín para MariCari y por supuesto, para ti.
Publicar un comentario