Rita
Haywort juega
a las damas chinas
R esbaladizo olvido, brea
de
acá, de allá
del
puerto de Shanghai.
Ideogramas
de la Luna
en
tu hombro, en tu caballera
pelirroja,
y en tu mejilla
abofeteada.
No
recuerdas bailar, recuerdas
no
haber llegado a la apatía,
no
estar atenta al endulzado
jugo
de crisantemos blancos.
Un
poema de amor vive breve,
corretea
por tu garganta.
No
consigues vocalizar
el
verso que llevaba un nombre
como
el tuyo ni el nombre
del
jinete con el que juegas,
bebes
desde el día
de
la primera grieta
o
desde ayer, no sé, en el barco
que
te toma de los bailones
de
Sevilla.
Y
preguntas si ésta es la Casa
de
los Espejos, decorado
de
la desolación
que
te trae de vuelta al aire
de
tu padre
muerto
taconeando.
Un
príncipe te deja falsas
tiaras;
Falstaff,
seboso bufón burla
tu
mirada miope; es deli-
cioso
tu parpadeo.
Apenas
si recuerdas cuánto
se
hastía la memoria.
No
está linda la mar del puerto
de
Shanghai.
Aquí,
otros poemas
de María Antonia Ricas
"Mostrasi sì piacente a chi la mira"
"Rita Haywort juega a las damas chinas"
"Fantasmas en la villa"
__________________________
© Del
poema, María
Antonia Ricas
En caso
de reproducción, rogamos se cite la autoría.
Poeta de
El toro de barro
El toro de barro
No hay comentarios:
Publicar un comentario