Antología de la poesía mexicana contemporánea
Luis Vicente de Aguinaga
(1971)
Historia
general
La cifra. El número. La cantidad.
El número, tal vez.
La cantidad
que las hojas de un
árbol trasladan al presente
de colores antiguos,
de matices previstos
o anunciados
ya en los jardines
de la infancia. El nombre
que no tienen los
árboles ahora,
que sin ser es
también el de los pájaros
y yo digo lo mismo
que hace mucho:
me recuerdo.
Que sin ser es
también el de la savia,
el de las hojas.
(El segundo
anterior, el minuto que no puede terminar
sin el repaso inútil
de los daños,
sin el temido
cumplimiento de la esfera,
no vuelve con
palabras.
Sin palabras,
¿podría volver? No
pido que regrese;
pido que pueda
regresar,
que pueda un día.)
Jardines de la
infancia
que no habrán sido,
ahí, jardines
bajo un cielo que no
era del pasado.
De tener nombre,
lo tienen sólo
ahora.
Y no lo tienen,
porque tampoco tienen cifra.
Yo digo que son
muchos.
El cumplimiento de la
esfera
lo anuncian para
ellos cuántos pájaros,
dónde: migratorios,
que son árboles
vistos desde arriba
y no vistos: oídos
como alientos.
No pido que
regresen;
no el mar, sino el
ruido del mar.
Un solo pez que
brame sin oírse.
De su
libro
Reducido
a polvo
Premio
Nacional de Poesía «Aguascalientes»
(2004)
Grandes Obras de
El Toro de Barro
Carlos Morales, "Coexistencia (Antología
de poesía israelí –árabe y hebrea– contemporánea”
Ed. El Toro de Barro, Carlos Morales ed.
Tarancón de Cuenca, 2002.
PVP 10 euros. |
El Toro de Barro |
1 comentario:
Maravilloso poema.
Publicar un comentario