Alfonso Brezmes |
Vladimir Holan
(Chequia, 1905 – 1980)
Muerte
Traducción de Clara Janés
La arrojaste de ti hace muchos años
y cerraste el lugar e intentaste olvidarlo todo.
Sabías que no estaba en la música, de modo que cantabas,
sabías que no estaba en el silencio, de modo que callabas,
sabías que no estaba en la soledad, de modo que no estabas solo.
y cerraste el lugar e intentaste olvidarlo todo.
Sabías que no estaba en la música, de modo que cantabas,
sabías que no estaba en el silencio, de modo que callabas,
sabías que no estaba en la soledad, de modo que no estabas solo.
Pero,
¿qué puede haber sucedido hoy
para asustarte, como el que por la noche ve de pronto
un rayo de luz por debajo de la puerta de la habitación de al lado
donde no vive nadie desde hace muchos años?
para asustarte, como el que por la noche ve de pronto
un rayo de luz por debajo de la puerta de la habitación de al lado
donde no vive nadie desde hace muchos años?
Otros poemas
de Vladimir Holan
Grandes Obras de
El Toro de Barro
Neus Aguado, "Intimidad de la fiebre” Col. «La piedra que habla» Ed. El Toro de Barro, Carlos Morales del Coso ed. Tarancón de Cuenca, 2005
PVP 10 euros.
|
El Toro de Barro |
2 comentarios:
¿Quién no ha vivido una muerte así? ¿De esas muertes silenciosas que nunca salen del pecho?
Un poema inmenso.
Un abrazo, Carlos.
He colocado este enlace en el grupo de Holan del que somos colaboradores en Facebook. Perdona que no haya pedido antes tu consentimiento.
Otro abrazo!
LA
Publicar un comentario