lunes, 14 de abril de 2014

Psª del Holocausto. «Nocturnamente enfafados», de Paul Celan

Estudio, selección y notas de Carlos Morales.
(En preparación) 

 (1920-1970)
Nocturnamente
enfadados


Para Hannah y Hermann Lenz 


Nocturnamente enfaldados
los labios de las flores,
cruzados y triscados
los troncos de los abetos,
agrisado el musgo, la piedra estremecida,
despertados al vuelo infinito
los grajos sobre el glaciar:

ésta es la comarca donde
reposan aquéllos
a quienes dimos alcance:

no van a nombrar la hora,
ni contar los copos,
ni seguir las aguas hasta el dique.

Están separados en el mundo,
cada uno junto a su noche,
cada uno junto a su muerte,
hosco, desnudo, escarchado
de lo cercano y lo distante.

Ellos pagan la culpa que infundió alma a su origen,
la pagan en una palabra
que persevera injustamente, como el verano.

Una palabra — tú sabes:
un cadáver.

Vamos a lavarla
vamos a peinarla,
vamos a volver su ojo
hacia el cielo.


De su libro
De umbral en umbral  (1955)





Otros poemas de Paul Celan en torno al
 Holocausto

«Corona» (1952)    *    «Fuga de la Muerte» (1952)    *     «Tarde y profundo» (1952)    *    «Argumentum e silentio» (1955)    *    «Ante una vela» (1955)    *    «Nocturnamente enfadados» (1955)    *    «Tenebrae» (1959)    *    «Wolfsbohne» (1963)    *    «Cavaban» (1963)    *    «Salmo» (1963)    *    «Radix, Matrix» (1963)    *    «Químico» (1963)




 Grandes Obras de 
El Toro de Barro 
Carlos Morales, "Salmo”, Col. «Cuadernos del Mediterráneo», Ed. El Toro de Barro, Tarancón de Cuenca, 2005.
Carlos Morales, "Salmo
Col. «Cuadernos del Mediterráneo»
Ed. El Toro de Barro,
Tarancón de Cuenca, 2005.
 























No hay comentarios:

Publicar un comentario