sábado, 12 de enero de 2013

"La pequeña puerta", de Zhivka Baltadzhieva






 
 La pequeña puerta







pequeña puerta
frente a la gran intemperie

hierbas otoñales
blancas casas calladas

un cedro
en cada jardín

pasan las grullas
por el camino celestial

qué dibujan en mis ojos
en los tuyos

es poco
sentir tristeza 

por quien nunca lo ve



                                        

       De su libro 
Al final del Bosque Verde
Inédito




***





малка вратичка



срещу безметежното необозримо
есенни тревуляци
неми бели къщи


прелитат по небесния път
птици


какво рисуват в очите ми
в очите ти


малко е
да се скърби


за който не забелязвa




из непубликуваната книга 
"В КРАЯТ НА БОРОВАТА ГОРА"
Стихове от Змейови Дупки"








 

____________________________________________
© Del poema y de su traducción, Zhivka Baltadzhieva 
En caso de reproducción, rogamos se cite su autoría.




















No hay comentarios:

Publicar un comentario