jueves, 23 de febrero de 2012

"Canto", de Nezahualcóyotl






Nezahualcóyotl
 (1402-1472)
Canto
        
sobre la traducción del nahuatl
de Miguel León Portilla


Yo soy Nezahualcóyotl, 
y he descendido hasta aquí,
yo soy Yoyontzin.

Deseo flores, nada más que flores.
He llegado aquí a deshojar las flores
sobre la tierra.

De allí cortaré la flor preciosa,
cortaré la flor de la amistad:
junto a ti, junto a tu corazón,
¡oh príncipe!

Yo Nezahualcóyotl, el señor Yoyontzin.



***



Nezahualcoyotl icuic
Nihualacic ye nican,
ye ni Yoyontzin.


Za(n) ni xochi ye elehuiya,
ni xochitlatlapanaco
tlalticpac.

No conyatlapana
Yn cacahuaxochitl,
noconyatlepana ycniuhxochitli:
yetehuan, monacayo,
¡ titecpiltzin!
ni Nezahualcoyotl,
tecuhtli Yoyontzin.







Grandes Obras de 
El Toro de Barro  
Salomón, "El Cantar de los Cantares”, Versión de Carlos Morales
Salomón, "El Cantar de los Cantares”
Versión de Carlos Morales
Col. «Cuadernos del Mediterráneo»
Ed. El Toro de Barro,
Tarancón de Cuenca, 2003.
Salomón, "El Cantar de los Cantares”, Versión de Carlos Morales

 

 
























No hay comentarios:

Publicar un comentario