miércoles, 9 de octubre de 2019

Poesía del Holocausto: «Testimonio», de Dan Pagis

(En preparación, por Carlos Morales)

Dan Pagis
(Rumanía, 1930- Israel, 1986)
Testimonio
Traducción de Jonio González


No, no: ellos, definitivamente, eran
seres humanos: uniformes, botas.
¿Cómo explicarlo? Fueron creados
a imagen y semejanza.
Yo era una sombra.
Me hizo un creador diferente.
Y en su misericordia no dejó que nada de mí muriese.
Y volé hacia él, ascendí ingrávido, azul,
indulgente -diría incluso que pidiendo disculpas-
humo hacia el humo omnipotente
sin imagen ni semejanza.



No no: they definitely were
human beings: uniforms, boots.
How to explain? They were created
in the image.

I was a shade.
A different creator made me.

And he in his mercy left nothing of me that would die.
And I fled to him, rose weightless, blue,
forgiving – I would even say: apologizing –
smoke to omnipotent smoke
without image or likeness.


_________________
 Hilda Schiff (ed.), Holocaust Poetry, St. Martin's Griffin, Nueva York 1995 / www.yadvashem.org. 




Grandes Obras de
EToro de Barro
Amela Einat, LA CICATRIZ DEL HUMO, Biblioteca del Holocausto, Ed. El Toro de Barro, Carlos Morales Ed., Tarancón de Cuenca, España, 2004.
PVP: 10 euros Pedidos a:
edicioneseltorodebarro@yahoo.es
En un dramático–y real– camino de retorno, algunos de los 130 niños que sobrevivieron a Auschwitz viajaron de nuevo al escenario de aquel apocalipsis con un grupo de estudiantes israelíes de secundaria, en el que se encontraban sus hijas. El encontronazo de dos generaciones distintas con aquella memoria de dolor provocó una gigantesca catarsis individual y colectiva, cuya historia fue narrada por la psicóloga infantil Amela Einat en La cicatriz del humo, Esta novela coral pone de manifiesto las diversas formas de experimentar la presencia real de aquella tragedia en todas las generaciones del Israel contemporáneo, de cuyas patologías Amela Einat es una reputada e innovadora especialista


  

No hay comentarios:

Publicar un comentario